Étymologie
Du latin populaire *sīfilāre ^([1]), variante régionale du latin sībilāre ; comparable à l’espagnol chiflar, de même sens. sifler ; (XIIᵉ siècle) cerpent cifle ; (XVIᵉ siècle) siffler avec deux f par un rapprochement avec souffler. Variantes : chifler ; (XIIIᵉ siècle) sible ; (XIVᵉ siècle) cyfler ung levrier ; (XVIᵉ siècle) sublant ou sifflant, lequel que l’on voudra, ou tous les deux, une chanson.
Définitions
verbe /[si.fle]/
1. Émettre un son aigu, soit avec les lèvres, soit en soufflant dans un sifflet, dans une clef forée, etc.
2. Chanter, en parlant de certains oiseaux.
3. Produire le son aigu que font entendre les serpents quand ils sont en colère.
4. Produire le son aigu que font entendre quelques animaux, comme les cygnes, les oies, etc., quand ils sont en colère.
5. Crier, en parlant de la marmotte.
6. Émettre un son aigu, en parlant du vent, d’une flèche, d’une balle de fusil, etc.
7. Faire entendre un sifflement en respirant.
8. Exécuter un air en sifflant.
9. Appeler en sifflant.
10. Avertir par un coup de sifflet.
11. Accueillir avec des sifflements, à coups de sifflet, pour marquer sa désapprobation.
12. Désapprouver, accueillir avec dérision, avec mépris.
13. Boire d’un trait.
Synonymes
Traductions
AR
يصفر, صافرة
AVK
azdá, azdagá
BE
сьвістаць